مجله
بخارا به
دنبال برگزاری شب ماندلشتام
و شب
آخماتووا؛ شاعران روس، ویژهنامهئی در
نقد و بررسی آنا آخماتووا منتشر کرد.
آخماتووا در کنار ماندلشتام،
پاسترناک، مایاکوفسکی و تسوتایوا از شاعران بزرگ روس و قرن بیستم به
شمار میآید. انتشار اشعار آخماتووا بیش از سی سال در شوروی ممنوع بود
و در سالهای اخیر مجموعه اشعار وی دوباره همراه یادداشتها و
مقالههایش منتشر شد.
در ویژهنامه
بخارا برای
آنا آخماتووا مقالههائی از ژوزف برودسکی، لیدیا
چوکفسکایا، آیزایا برلین، نادژدا ماندلشتام، آندرهئی سینیاوسکی،
ولفگانگ هسنر، ر
یچارد مککین و... درباره زندگی، آثار و اهمیت آخماتووا
با ترجمه عبدالله کوثری، فرزانه قوجلو، ابراهیم یونسی، احمد پوری،
محبوبه مهاجر، لیلی کافی، شیوا مقانلو، پگاه احمدی، احمد اخوت، سعید
فیروزآبادی، نوشین مهاجرین و ... آمده است.
مقاله "آخرین دیدارها با آخماتووا"
همراه ترجمه بیستودو شعر از وی، از دیگر مطلبهای خواندنی این شماره
است. همچنین آلبومی از عکسهای آخماتووا از کودکی تا پایان زندگییش
از ویژگیهای دیگر این شماره است.
ویژه نامه آخماتووا به سردبیری علی
دهباشی در پانصدوبیست صفحه از یکشنبه (بیستوپنچم شهریور) صبح در
کتابفروشیهای تهران و شهرستانها توزیع شد.