دارالترجمه رسمی شماره 61
( آبيز)
 
مرکز فوريت‌های ترجمه

ميدان تجريش، جنب سينما آستارا
22711578
22744307
22743305
 
جنوب شرقی ميدان انقلاب  بالای بازاربزرگ كتاب
66962844
66480658
66497710  

___________
 

 
ققنوس
 منتشر کرد


ازل تا ابد
درون کاوی رمان
 سمفونی مردگان

الهام یکتا
___________

 فرهنگ ایلیا
 
منتشر می کند
 
سخن آینه ها
مجموعه گفت و گوهای شماره 1-
30 آینه ها

الهام یکتا
___________

فرهنگ ایلیا
 
منتشر می کند

زنانه نویسی آینه ها

مجموعه گفت وگو درباره زنانه نویسی

الهام یکتا
___________

 

 

 

 

 

 


خانه سفید برفی

آنا آخماتوا

مسعود شیربچه، مریم کمالی

روشنگران و مطالعات زنان

1000 نسخه

118 صفحه

1800 تومان

آنا آخماتوا به دلیل شرایط طاقت فرسائی که در دوره حکومت استالین از سر گذراند، هم واره مورد توجه ادب دوستان در سراسر جهان بوده است. در زبان فارسی نیز بارها خواننده شعرهای او بوده ئیم. اما آیا آن چه خوانده ئیم همان یا نزدیک به همانی بود که آخماتوا سروده بود؟ پاسخ نمی تواند چندان مثبت باشد. او به روسی می سرود و در بیش تر موردها سروده هایش از زبان واسطه به فارسی برگردانده شده است. آن هم در حالی که وی از شاعران آکمه ئیست بود و توجه ویژه ئی به زبان و واژه داشت و مسلم است شعرهای او در انتقال به زبان واسطه کلی افت داشته است. چه برسد به زبان دوم منتقل شود و مترجم ثانی هم منظور مترجم نخست را درنیابد! نمونه اش در صفحه 20 همین برگردان، آخماتوا از ملکه اسکاتلندی می گوید و وقتی او دست های خونینش را در royal castle می شوید. مترجمان برای castle معادل اشکوبه گذاشته اند. در حالی که منظور شاعر  قلعه ئی  است  که ملکه  در  آن  می زیسته است. در واقع آخماتوا به لیدی مکبث اشاره داشته است و قلعه ئی که در آن می زیست و شکسپیر نمایش نامه اش را نوشت و آکیرو کوروساوا فیلم قلعه تار عنکبوتش را بر مبنای آن ساخت. در صفحه برگ سبز همین شماره نیز شعری از نصرت رحمانی داریم که به همین کرده لیدی مکبث اشاره ئی دارد.

مترجمان در مقدمه این شعرنامه آورده اند:

آخماتوا شاعر دوران سیاه و تاریک روسیه است. او در دوران شاعری خویش، از شاعر افسانه ئی تا بورژوای لعنت شده و باز قهرمانی که که از او اعاده حیثیت شد، فراز و فرود داشت. در اوان انقلاب کبیر روسیه به نهضت ادبی آکمه ئیسم پیوست که پاسخی بود به رؤیاپردازان رمانتیک روسی و به جای پرداختن به ساخت ها و بازی های لغوی و پیچش های بیانی به معنی و اهمیت اندیشه درونی شعر می پرداخت.

طی سال های بسیار، از انتشار اشعار آخماتوا جلوگیری شد. تأثیر این دوران تاریک بر وی، فرو رفتن هر چه بیش تر او در خود بود. در این دوران شعر آخماتوا به شدت مذهبی و درونی شد. در 1933 تنها پسرش به بهانه های واهی دستگیر و زندانی شد.

در شعر شماره 36 این دفتر می خوانیم:

پوشیده از نور

خفته است

           - خاطره ئی،

در اعماق درونم:

- سنگی سپید و چاه.

توان جنگیدنم نیست،

نه، ساز ستیزه ام.

بهشت من این است

دوزخی خاصه

          تنها

از آن من.

*

گه گاه،

می گویم با خود،

می یابدش به سادگی

هر کس که بنگرد به چشمانم.

غم گین ترش خواهد کرد

              بی شک،

از آن که بشنود

حکایت اندوه،

یا

قصه های درد.

...

 

 


زن ای هم چو من

غزل تاج بخش

روشنگران و مطالعات زنان

1385

1000 نسخه

96 صفحه

1500 تومان

این دفتر حاوی 92 شعر نو بلند و کوتاه غزل تاج بخش است. او مقدمه ئی به نثر دارد که بخشی از آن چنین است:

زن می تواند لج باز و کینه ورز و وراج و حیله گر و بسیار متنازل باشد یا در اوج دانائی و توانائی بر سریر عزت بنشیند، سخنش و لبخندش و همه حرکاتش حساب شده باشد و پرمهر و سرشار از اراده و ایمان و صداقت.

زن می تواند هنرمندانه در صحنه زندگی بدرخشد... .

او می تواند آئینه باشد یا در آئین. بالنده باشد یا نالنده.

تاج بخش سروده های کوتاه موفقی دارد. مانند:

دست هایم را تا ابرها بالا برده ئی

و ابرها را تا چشم هایم پائین

عشق را در کجای دلم...

پنهان کرده ئی که:

هیچ دستی به آن نمی رسد؟

یا این قسمت از شعر "شهرزاد شهر بی برگان":

دلم را توی مشتم می فشارم

آن چه می چکد

آبروی عشق است.

 
 


تبعید و سلطنت

آلبر کامو

محمدرضا آخوندزاده

ققنوس

1385

1650 نسخه

184 صفحه

1700 تومان

تبعید و سلطنت حاوی شش داستان بلند است. هر بار بیش از یک داستان را نمی توانم بخوانم. از خستگی است یا از سردی حاکم بر روح داستان ها؟ نمی دانم. اما می دانم اگزیستانسیالیسم انسان را تا عرش می برد و بر جای خدا می نشاند، اما از همان جا او را بر حضیض فرش تنهائی رها می کند. شاید به همین دلیل هم داستان ها این همه کسل کننده می شود و از شور زندگی در آن ها نشانی نیست. چه کنم؟ کامو هرگز نویسنده محبوب من نبوده است. حتا اگر بیگانه یا داستان "میهمان" او را بارها خوانده باشم.

 
 


ره آورد

مهری یلفانی

روشنگران و مطالعات زنان

1385

1000 نسخه

119 صفحه

مهری یلفانی در مقدمه شعرنامه خود نگاشته است:

هیچ وقت شعر خود را جدی نگرفتم و شعر هم مرا جد نمی گرفت. گاه ماه ها و شاید سالی می گذشت که شعر کاری به من نداشت. گوئی در من گم و گور می شد. نمی دیدمش، حسش نمی کردم. بعد یک باره پیدا می شد. شب و  روز با من بود. به صورت کلامی پراکنده که خودم هم نمی دانستم شعر است یا فقط تکه پاره های کلام.

یلفانی مطابق شناس نامه کتاب باید هفتاد ساله باشد. قابل ستایش است کسی در این سن کتابی چاپ کند که در واقع سیاه مشقند و به قول خودش تکه پاره های کلام. تأثیرپذیری از فروغ فرخزاد و سهراب سپهری تا حد تکرار کلام و موضوع در بیش تر سروده ها به چشم می خورد. اگرچه با افزایش شماره صفحه ها، سروده هائی می توان یافت که به شعر نزدیکند. مانند:

 چراها را شاید بشود پاسخ گفت

با بی چرائی چه باید کرد؟

 

پرواز که باشد

افق تا بی نهایت باز است.

 

نشستن در پایانه راه

و تماشا و حیرت.

 

مهربانی را می شود ذره ذره گدائی کرد

نامهربانی چون سیل جاری است.

 

و تو می گذری خسته

و نگاه نمی کنی به درها     بسته

                                     همیشه بسته

و تکرار که نشسته

                      سر چهارراه همیشگی. [صص104-105]

یا:

آن سوی کرت غم

                    گل وحشت می روید

دست های پینه بسته نوزاد

                        از اندوه گرد گرفته مادر نیست

از پاهای به یغمارفته پدر

                          شاید باشد.

سقفی که با باران می گرید

با باد سفر می کند

هیچ گفتن

         دلیل خاموشی نیست. [صص112-113]

برخی سروده ها نیز به ویرایش و پیرایش نیازمندند. از جمله مورد

و سال نو

از پله های ایوان بالا می آید

و مثل ماه شب چهارده

                  می نشیند در آسمان خانه

که اگر و مثل حذف شود، زیبائی سروده بیش تر می شود.

ناگفته نماند خبرهای روزنامه ئی/ اینترنتی از موضوع های مورد علاقه یلفانی برای سرودن است. مانند مرگ دو بی خانمان در خیابانی در کانادا، توفان سونامی، سفر تفریحی انسان به فضا، حمله آمریکا به عراق و... .   

 


 
  
صفحه اول   .   درباره ما   .   شماره های پيشين  .   از دل برآيد   .   خاطره   .   روز من  .   خبر
    
از اين نگاه   .   شعر   .   داستان   .   نقد   .   معرفی کتاب   .   برگ سبز   .   از اين قلم   .   گفت و گو  .  
نامه
  
آینه های دیگر  .  کودک و نوجوان .   شماره آخر